So, wie du bist, bist du schön

Lupita Nyongo Vashti Harrison Maisha Maureen Auma Sulwe Familie Geschenktipp Brigitte Wallingers Kinder- und Jugendbuchblog Buchtipps für Kinder und Jugendliche Kids und Teens Buchempfehlung musst du lesen Geschenk Kinder ab 4 5 6 Jahren Mentor Verlag Berlin

Selbstermächtigung und Anti-Colorism

Auf diesem Blog stelle ich die besten Bilderbücher, Kinderbücher, Kindersachbücher und Jugendbücher vor – das ist eines davon!

Lupita Nyongo und Vashti Harrisons Sulwe

Leselevel: ♦♦♦◊◊
Wissenssteigerung: ♦♦♦♦◊
Humor: ♦◊◊◊◊
Spannung: ♦♦♦♦♦
Gefühl: ♦♦♦♦♦
Elternvergnügen: ♦♦♦♦♦
Zielgruppe: ab 4 Jahren
56 Seiten, gebundene Ausgabe um € 24

Themen: Einzigartigkeit der persönlichen Schönheit, Colorism, Rassismus, Selbstwert, Selbstakzeptanz, Diversität, People of Color, PoC, innere und äußere Schönheit, Diskriminierung, Resilienz

Zugegeben, auf den ersten Blick hat mich das sehr amerikanisch anmutende Cover mit dem „Prof. Dr.“ nicht angezogen. Aber dann las ich, dass Ndey Bassine Jammeh-Siegel von Afro Kids Germany über „Sulwe“ von Lupita Nyong’o (Text) und Vashti Harrison (Illustrationen), übersetzt von Maureen Maisha Auma, sagt: „Dieses Buch hätte mir als Kind viel Selbstbewusstsein geschenkt.“ Und der New York-Times-Bestseller-Sticker hat mich auch angezogen, grins.

Jedenfalls ist „Sulwe“ wirklich ein großartiges Buch, das ich euch sehr empfehlen möchte! Es führt Kindern vor Augen, dass es vor allem darauf ankommt, sich selbst zu mögen. 

Im wunderschönen Bilderbuch geht es um das Mädchen Sulwe, das mitternachtsfarbene Haut hat und sich wünscht, hellere Haut zu haben (Stichwort Colorism). Ihre Mama versichert ihr, dass sie schön sei, aber das sagen ja die meisten Mütter zu ihren Kindern, nicht?

Eines Nachts bekommt Sulwe Besuch von einer Sternschnuppe. Sie zeigt dem Kind, was die Schwestern „Tag“ und „Nacht“ zusammen erlebt haben und öffnet ihr die Augen. Auch den Leser:innen werden die Augen geöffnet: Geh liebevoll mit dir selbst um! So wie du bist, bist du schön!

Und zum Schluss hat sich dann auch noch das mit dem „Prof. Dr. Maureen Maisha Auma“ geklärt: Die Übersetzerin ist Professorin für Diversity Studies und hat sehr gut übersetzt.

Ob auch eine weiße Literaturübersetzerin „Sulwe“ politisch korrekt und PoC-konfrom aus dem Amerikanischen übertragen hätte können? Selbstverständlich! Das zweifeln meiner Meinung nach nur Leute an, die keine Ahnung von literarischem Übersetzen haben! Es gibt einige renommierte Literaturübersetzer:innen, die Poc-AutorInnen übersetzen und genau wissen, wie gewisse Begriffe gemeint bzw. konnotiert sind und welche Entsprechungen sie im Deutschen in der PoC-Community haben. Ina Pfitzner ist zum Beispiel eine solche Übersetzerin und achtsame Sprachkennerin.

Lupita Nyong’o

Die gefeierte, oscarprämierte Filmschauspielerin legt mit „Sulwe“ ihr erstes Kinderbuch vor. Sie lebt in Brooklyn, New York.

Vashti Harrison

Die Brooklyner Kinderbuchautorin, Illustratorin und Filmemacherin Vashti Harrison hat Medienwissenschaft, Studiokunst, Film und Video studiert. Ihr Buch „Little Leaders: Bold Women in Black History“ ist ein ausgezeichneter New York Times Bestseller. Ihre Bücher sind voller PoC-Charaktere und alleine schon deshalb echte Meilensteine.

Maureen Maisha Auma

Maureen Maisha Auma ist die Übersetzerin dieses Buches und Professorin für Interdisziplinäre Frauen- und Geschlechterforschung, Kindheit und Differenz (Diversity Studies). Sie lebt in Berlin.

Merci!

Ich bedanke mich sehr herzlich beim Mentor Verlag für das Rezensionsexemplar!

Die Fakten zum Buch

Lupita Nyongo. Sulwe. Berlin: Mentor Verlag, 2021. Illustriert von Vashti Harrison. Übersetzt von Maureen Maisha Auma.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert